SSブログ

アナと雪の女王 シング・アロング版 上映館 [映画]



世界中で大ヒットを記録している映画「アナと雪の女王」ですが、

アナと雪の女王歌詞字幕付シング・アロング版4/26から上映」されることが決定したようです!

シングアロング版の詳細と、どの映画館で上映されるのかという劇場情報を紹介します!



【アナと雪の女王歌詞字幕付シング・アロング版4/26から上映】

大人気映画「アナと雪の女王」ですが、

シング・アロング版の上映が決定しました!

上映は4月26日からです!

※記事下段に上映館情報と詳細の記述があります。

シング・アロング(Sing along)というのは、

一緒に歌うこと」を意味する英語なのだそうです。

海外では「アナと雪の女王」を見ながら、

映画館全体で歌っているというようなことがニュース等で報じられているのを見たことはありませんか?

あれの日本版をやろうということなんですね^^

ちなみに、シング・アロングですが、

カタカナではシンガロングとかかれることもあります。

ライブなどにいくと歌手の人が「一緒に歌ってー!」なんていう場面があると思いますが、

海外のアーティストの場合は「Sing along!!」っていうんですね。
(経験談)

なので、かんたんにいうと合唱Verというところでしょうか?

お子さんと一緒に見に行かれてみては?

大人でも、大きな声を出せるいい機会かもしれませんが笑

映画の内容を楽しみたいという方は通常版の上映にいくことをお勧めします。

【詳細】

1.「アナと雪の女王」“みんなで歌おう♪”歌詞付き/日本語吹替版 (限定公開)
  日本語吹替版で歌詞の字幕が付く上映


2. 「アナと雪の女王」“みんなで歌おう♪”歌詞付き/字幕版 (限定公開)
  オリジナル版で日本語字幕と英語歌詞の字幕が付く上映


この二つのバージョンが公開されるようです。
日本語を聞きながら日本語で歌いたい!という場合は1を選んで見に行くのがよさそうですね^^


【上映劇場一覧】

料金、上映時間などは各映画館のHPをご覧ください。

アナと雪の女王 公式サイト内案内
http://ugc.disney.co.jp/blog/movie/article/22846?category=anayuki

上記リンクを確認いただければわかりますが、

北海道~沖縄まで

かなりの数の劇場で実施されるようなので、

どちらの地域にお住まいの方でも問題なく、

参加することができそうですね。

それだけ大きな社会現象となっている映画とも取れますし、

どれだけの動員が見込めるのかという意味での、

テストマーケティングもかねているんじゃないかなぁという気もしています。

日本では珍しい、(おそらく初?)となるスタイルでの上映、

楽しんでみてはいかがでしょうか?


【字幕付 公式動画】

劇場に行く前にこちらの動画で予習もできます!

英語版、日本語版ともにありますので、

予習もばっちりです。

『アナと雪の女王』「Let It Go<歌詞付Ver.>」イディナ・メンゼル


『アナと雪の女王』Let It Go~ありのままで~ 松たか子


『アナと雪の女王』♪生まれてはじめて/アナ(神田沙也加)


余談ですが、世界各国のバージョンの中でも、

松たか子さんが歌う日本語版の評価は世界的に見ても高いのだそうですよ^^


【スポンサードリンク】





シング・アロングがどういうことなのか?

今回の上映がどういったものなのか?

ということをお分かりいただけたでしょうか?

以上、「アナと雪の女王歌詞字幕付シング・アロング版4/26から上映」についての情報でした!



【まとめ】

実はまだ見にいけていないのです。

近いうちに見に行こうと思っているのですが・・・;^^


スポンサーリンク



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。